Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 4/26


¡Cambio de Horario!

SPRING BREAK: MAY 6-10

RECESO DE PRIMAVERA: 6 a 10 de MAYO

• • • • •

Monday, MAY 13: Creo is open and classes are in session! ¡Creo esta abierto y las clases estan en sesion!

• • • • •

Last day of School: June 21

Ultimo dia de clases: 21 de junio


Testing Season | Temporada de Examenes

 

State Exams | Examenes del Estado

Math (All Students) | Matematicas (Todos): May 1 & May 2

*8th Grade ALGEBRA students do not attend school these two days.

*Estudiantes de ALGEBRA en 8vo grado no tienen clases estos dos dias.

 

NYSESLAT Exams | Examenes del NYSESLAT

Speaking Session Test Window (ENL Only): April 17 to May 26

Reading/Writing/Listening Session Test Window (ENL Only): May 13 - May 24


Spirit Days | Dias de espiritu

3 de mayo: Dia de carreras

Si recibes mas de un referido o estas fuera de uniforme mas de una vez, no cualificaras ese viernes. Falta de cumplir con estas normas resultara en una suspension dentro de la escuela.



7th GRADE STUDENTS | ESTUDIANTES DE 7mo GRADO

Register for this High School’s virtual open house! Registrese para un open house virtual de esta escuela secundaria.


FAST FORWARD | ADELANTE

Ceremonia para 5to grado sera el jueves, 13 de junio del 2024

Debido al espacio limitado, solo se permitirán 2 invitados por estudiante.

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 4/19


¡Cambio de Horario!

SPRING BREAK: MAY 6-10

RECESO DE PRIMAVERA: 6 a 10 de MAYO

• • • • •

Monday, MAY 13: Creo is open and classes are in session! ¡Creo esta abierto y las clases estan en sesion!

• • • • •

Last day of School: June 21

Ultimo dia de clases: 21 de junio


Testing Season | Temporada de Examenes

 

State Exams | Examenes del Estado

Science (5th Only) | Ciencia (5to Grado): April 24

Math (All Students) | Matematicas (Todos): May 1 & May 2

 

Mock Regents | Practica para Regentes

Science (8th Only) | Ciencia (8vo Grado): April 25

8th Grade arrives at 12pm on April 25*

8vo grado llega a las 12pm el Abril 25*

*8th grade students arriving after 12:10pm will be marked late. *Los estudiantes de 8º grado que lleguen después de las 12:10 p.m. serán marcados tarde.

 

NYSESLAT Exams | Examenes del NYSESLAT

Speaking Session Test Window (ENL Only): April 17 to May 26

Reading/Writing/Listening Session Test Window (ENL Only): May 13 - May 24


Spirit Days | Dias de espiritu

19 de abril: Dia de cultura

26 de abril: Dia inusual (viste con la ropa al reves, no coincidente, fuera de lugar)

3 de mayo: Dia de carreras

Si recibes mas de un referido o estas fuera de uniforme mas de una vez, no cualificaras ese viernes. Falta de cumplir con estas normas resultara en una suspension dentro de la escuela.


6th & 7th Field Trips | Paseos de 6to y 7mo

Grades 6 & 7 are going on Field Trips On April 24! Permission slips are due Tuesday, April 23. ¡Los grados 6 y 7 realizarán excursiones el 24 de abril! Las hojas de permiso deben entregarse el martes 23 de abril.


Interruptions to Bus Service | Interrupciones a servicio de autobus

Creo is Open during DOE Spring Break!

As a DOE service, bussing will be impacted by public school closures.

We will not have general school bus service on the following days:

Monday, April 22, 2024

Tuesday, April 23, 2024

Friday, April 26, 2024

¡Creo está abierto durante las vacaciones de primavera del DOE!

Como servicio del DOE, el transporte en autobús se verá afectado por el cierre de las escuelas públicas.

No contaremos con servicio general de autobús escolar los siguientes días:

lunes, 22 de abril de 2024

martes, 23 de abril de 2024

viernes, 26 de abril de 2024


Uniform Compliance | Cumplimiento de uniforme

As a reminder, students must be in 100% black sneakers with no other color on the lace, trim, logo, design, sole, or stitch. Students who arrive without their black sneakers will receive a shoe cover for the day. Thank you for your support!

Como recordatorio, los estudiantes deben usar zapatillas deportivas (tenis) 100% negras sin ningún otro color en el encaje, ribete, logotipo, diseño, suela o costura. Los estudiantes que lleguen sin sus zapatillas (tenis) negras recibirán unauna funda para zapatos para ese día. ¡Gracias por tu apoyo!


COMMUNITY RESOURCES | RECURSOS COMUNITARIOS


FAST FORWARD | ADELANTE

Ceremonia para 5to grado sera el jueves, 13 de junio del 2024

Debido al espacio limitado, solo se permitirán 2 invitados por estudiante.

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 4/12


A LOOK AT APRIL!



Testing Season | Temporada de Examenes

 

State Exams | Examenes del Estado

ELA (All Students) | Ingles (Todos): April 17 & April 18

Science (5th Only) | Ciencia (5to Grado): April 24 & April 25

Math (All Students) | Matematicas (Todos): May 1 & May 2

 

Mock Regents | Practica para Regentes

Science (8th Only) | Ciencia (8vo Grado): April 25

8th Grade arrives at 12pm on April 25 | 8vo grado llega a las 12pm el Abril 25

 

NYSESLAT Exams | Examenes del NYSESLAT

Speaking Session Test Window (ENL Only): April 17 to May 26

Reading/Writing/Listening Session Test Window (ENL Only): May 13 - May 24


Spirit Days | Dias de espiritu

19 de abril: Dia de cultura

26 de abril: Dia inusual (viste con la ropa al reves, no coincidente, fuera de lugar)

3 de mayo: Dia de carreras

Si recibes mas de un referido o estas fuera de uniforme mas de una vez, no cualificaras ese viernes. Falta de cumplir con estas normas resultara en una suspension dentro de la escuela.


Conferences | Conferencias


Interruptions to Bus Service | Interrupciones a servicio de autobus

Creo is Open during DOE Spring Break!

As a DOE service, bussing will be impacted by public school closures.

We will not have general school bus service on the following days:

Monday, April 22, 2024

Tuesday, April 23, 2024

Friday, April 26, 2024

¡Creo está abierto durante las vacaciones de primavera del DOE!

Como servicio del DOE, el transporte en autobús se verá afectado por el cierre de las escuelas públicas.

No contaremos con servicio general de autobús escolar los siguientes días:

lunes, 22 de abril de 2024

martes, 23 de abril de 2024

viernes, 26 de abril de 2024


Uniform Compliance | Cumplimiento de uniforme

As a reminder, students must be in 100% black sneakers with no other color on the lace, trim, logo, design, sole, or stitch. Students who arrive without their black sneakers will receive a shoe cover for the day. Thank you for your support!

Como recordatorio, los estudiantes deben usar zapatillas deportivas (tenis) 100% negras sin ningún otro color en el encaje, ribete, logotipo, diseño, suela o costura. Los estudiantes que lleguen sin sus zapatillas (tenis) negras recibirán unauna funda para zapatos para ese día. ¡Gracias por tu apoyo!


FAST FORWARD | ADELANTE

Ceremonia para 5to grado sera el jueves, 13 de junio del 2024

Debido al espacio limitado, solo se permitirán 2 invitados por estudiante.

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 4/5


A LOOK AT APRIL!


After School Show Case | Exibicion de After School


Days Off in April | Dias feriados en Abril

10 de abril: ¡Eid, no hay escuela!

April 10: Eid Al-Fitr, no school!


Interruptions to Bus Service | Interrupciones a servicio de autobus

Creo is Open during DOE Spring Break!

As a DOE service, bussing will be impacted by public school closures.

We will not have general school bus service on the following days:

Monday, April 22, 2024

Tuesday, April 23, 2024

Friday, April 26, 2024

¡Creo está abierto durante las vacaciones de primavera del DOE!

Como servicio del DOE, el transporte en autobús se verá afectado por el cierre de las escuelas públicas.

No contaremos con servicio general de autobús escolar los siguientes días:

lunes, 22 de abril de 2024

martes, 23 de abril de 2024

viernes, 26 de abril de 2024


Welcome to Creo Event | Evento de Bienvenida a Creo

Join us in celebrating the new members of our Creo Family on Thursday, April 11th from 5:30pm-7pm! In true Creo fashion, we'll have fun activities for the kids, food, and the chance for families to connect with community organizers. We hope to see you there.

¡Únase a nosotros para celebrar a los nuevos miembros de nuestra familia Creo el Jueves, 11 de Abril de 5:30pm-7pm! Al estilo Creo, tendremos actividades divertidas para los niños, comida y la oportunidad para que las familias se conecten con organizadores comunitarios. Esperamos verlos ahí.


End of Q3 | Final del Tercer Semestre

April 12th is the last day of the third quarter! Be sure to complete any missing work before the grade book closes.

¡El 12 de abril es el último día del tercer trimestre! Asegúrese de completar cualquier trabajo faltante antes de que se cierre el libro de calificaciones.


Conferences | Conferencias


Testing Season | Temporada de Examenes

 

State Exams | Examenes del Estado

ELA (All Students) | Ingles (Todos): April 17 & April 18

Science (5th Only) | Ciencia (5to Grado): April 24 & April 25

Math (All Students) | Matematicas (Todos): May 1 & May 2

 

Mock Regents | Practica para Regentes

Science (8th Only) | Ciencia (8vo Grado): April 25

8th Grade arrives at 12pm on April 25 | 8vo grado llega a las 12pm el Abril 25

 

NYSESLAT Exams | Examenes del NYSESLAT

Speaking Session Test Window (ENL Only): April 17 to May 26

Reading/Writing/Listening Session Test Window (ENL Only): May 13 - May 24

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 3/22


LOOKING AHEAD!


8th Grade Bowling Trip | Viaje a Bolos con 8vo Grado

MONDAY, March 25 is the last chance for 8th grade bowling permission slips -- we go on Tuesday, March 26!

LUNES, 25 de Marzo es la ultima oportunidad para los formularios de permiso al viaje de bolos — viajaremos el martes, 26 de marzo!


Refer a 5th Grader and Win! ¡Refiere un alumno para 5to grado y gana!


Days Off in March and April | Dias feriados en Marzo y Abril

29 de marzo: Viernes Santo, ¡así que escuela!

1 de abril: ¡Pascua, no hay escuela!

10 de abril: ¡Eid, no hay escuela!

March 29: Good Friday, so school!

April 1: Easter, no school!

April 10: Eid Al-Fitr, no school!


Testing Season | Temporada de Examenes

Thursday, April 4: Math Exam Dress Rehearsal!

Jueves, 4 de abril: ¡Practica de Examen de Matematicas!


End of Q3 | Final del Tercer Semestre

April 12th is the last day of the third quarter! Be sure to complete any missing work before the grade book closes.

¡El 12 de abril es el último día del tercer trimestre! Asegúrese de completar cualquier trabajo faltante antes de que se cierre el libro de calificaciones.


NYC DOE SURVEY | ENCUESTA ESCOLAR NYC

Creo extends immense gratitude to families who were able to complete our NYC DOE Survey in person during Family Conferences!

Families who have not completed the survey may do so online at the link below. Please text 347-216-9246 for your child’s unique access code. Thank you!

Creo extiende su inmensa gratitud a las familias que pudieron completar nuestra encuesta NYC DOE en persona durante las conferencias familiares.

Las familias que no hayan completado la encuesta pueden hacerlo en línea en el siguiente enlace. Envíe un mensaje de texto al 347-216-9246 para obtener el código de acceso único de su hijo(a). ¡Gracias!


Summer Rising

Please call or text: 347-216-9246 for your Account Creation Code!

¡Llame o envíe un mensaje de texto al: 347-216-9246 para obtener su código de creación de cuenta!


COMMUNITY RESOURCES & EVENTS | EVENTOS & RECURSOS COMUNITARIOS

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 3/15


LOOKING AHEAD!


Refer a 5th Grader and Win! ¡Refiere un alumno para 5to grado y gana!


Days Off in March and April | Dias feriados en Marzo y Abril

15 de marzo: Día de Creo, ¡no hay clases!

29 de marzo: Viernes Santo, ¡así que escuela!

1 de abril: ¡Pascua, no hay escuela!

10 de abril: ¡Eid, no hay escuela!

March 15: Creo Day, no school!

March 29: Good Friday, so school!

April 1: Easter, no school!

April 10: Eid Al-Fitr, no school!


Are you returning to Creo in August for the next school year? Let us know!

Regresaran a Creo en Agosto para el proximo año escolar? ¡Dejenos saber!


NYC DOE SURVEY | ENCUESTA ESCOLAR NYC

Creo extends immense gratitude to families who were able to complete our NYC DOE Survey in person during Family Conferences!

Families who have not completed the survey may do so online at the link below. Please text 347-216-9246 for your child’s unique access code. Thank you!


Creo extiende su inmensa gratitud a las familias que pudieron completar nuestra encuesta NYC DOE en persona durante las conferencias familiares.

Las familias que no hayan completado la encuesta pueden hacerlo en línea en el siguiente enlace. Envíe un mensaje de texto al 347-216-9246 para obtener el código de acceso único de su hijo(a). ¡Gracias!



Summer Rising


SENIOR YEAR: EVENTS! | EVENTOS DE ULTIMO ANO


NYC SCHOOL BUS APP | APLICACION DE AUTOBUS ESCOLAR



COMMUNITY RESOURCES & EVENTS | EVENTOS & RECURSOS COMUNITARIOS

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 3/8


LOOKING AHEAD!


Are you returning to Creo in August for the next school year? Let us know!

Regresaran a Creo en Agosto para el proximo año escolar? ¡Dejenos saber!


NYC DOE SURVEY | ENCUESTA ESCOLAR NYC

Creo extends immense gratitude to families who were able to complete our NYC DOE Survey in person during Family Conferences!

Families who have not completed the survey may do so online at the link below. Please text 347-216-9246 for your child’s unique access code. Thank you!


Creo extiende su inmensa gratitud a las familias que pudieron completar nuestra encuesta NYC DOE en persona durante las conferencias familiares.

Las familias que no hayan completado la encuesta pueden hacerlo en línea en el siguiente enlace. Envíe un mensaje de texto al 347-216-9246 para obtener el código de acceso único de su hijo(a). ¡Gracias!


CELEBRATION OF PI | CELEBRACION DE TARTA (PI)


Summer Rising


SENIOR YEAR: EVENTS! | EVENTOS DE ULTIMO ANO


NYC SCHOOL BUS APP | APLICACION DE AUTOBUS ESCOLAR



COMMUNITY RESOURCES & EVENTS | EVENTOS & RECURSOS COMUNITARIOS

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 3/5


LOOKING AHEAD!


NYC DOE SURVEY | ENCUESTA ESCOLAR NYC

Creo extends immense gratitude to families who were able to complete our NYC DOE Survey in person during Family Conferences!

Families who have not completed the survey may do so online at the link below. Please text 347-216-9246 for your child’s unique access code. Thank you!

Creo extiende su inmensa gratitud a las familias que pudieron completar nuestra encuesta NYC DOE en persona durante las conferencias familiares.

Las familias que no hayan completado la encuesta pueden hacerlo en línea en el siguiente enlace. Envíe un mensaje de texto al 347-216-9246 para obtener el código de acceso único de su hijo(a). ¡Gracias!


March 2024 Calendar


CELEBRATION OF PI | CELEBRACION DE TARTA (PI)


HS APPLICATION CELEBRATION | CELEBRACION DE APLICACIONES HS

MARCH 26, 2024 AT 10AM

26 DE MARZO DE 2024, A LAS 10AM


SENIOR YEAR: EVENTS! | EVENTOS DE ULTIMO ANO


Are you returning to Creo in August? Let us know!

Regresaran a Creo en Agosto? ¡Dejenos saber!


NYC SCHOOL BUS APP | APLICACION DE AUTOBUS ESCOLAR



COMMUNITY RESOURCES & EVENTS | EVENTOS & RECURSOS COMUNITARIOS

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 2/20


LOOKING AHEAD!


NYC DOE SURVEY | ENCUESTA ESCOLAR NYC

Creo extends immense gratitude to families who were able to complete our NYC DOE Survey in person during Family Conferences!

Families who have not completed the survey may do so online at the link below. Please text 347-216-9246 for your child’s unique access code. Thank you!

Creo extiende su inmensa gratitud a las familias que pudieron completar nuestra encuesta NYC DOE en persona durante las conferencias familiares.

Las familias que no hayan completado la encuesta pueden hacerlo en línea en el siguiente enlace. Envíe un mensaje de texto al 347-216-9246 para obtener el código de acceso único de su hijo(a). ¡Gracias!


MONTHLY INFO SESSION | SESION INFORMATIVA MENSUAL


CELEBRATION OF PI | CELEBRACION DE TARTA (PI)


HS APPLICATION CELEBRATION | CELEBRACION DE APLICACIONES HS

MARCH 27, 2024 AT 10AM

27 DE MARZO DE 2024, A LAS 10AM


SENIOR YEAR: EVENTS! | EVENTOS DE ULTIMO ANO


NYC SCHOOL BUS APP | APLICACION DE AUTOBUS ESCOLAR



COMMUNITY RESOURCES & EVENTS | EVENTOS & RECURSOS COMUNITARIOS

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 2/9


LOOKING AHEAD!


REPORT CARDS

A huge thank you to all the families that were able to attend Family Conferences yesterday! For families who weren’t able to make, you were definitely missed! Report cards will be sent home and be available on SchoolRunner. Thank you!

¡Muchísimas gracias a todas las familias que pudieron asistir a las conferencias familiares ayer! Para las familias que no pudieron asistir, ¡definitivamente los extrañamos! Las boletas de calificaciones se enviarán a casa y estarán disponibles en SchoolRunner. ¡Gracias!


High School Application Celebration


Scholastic Book Fair!

Creo proveera $12 en mercancia para cada estudiante en adicion a la cantidad provista por las familias.

5to grado podra comprar: Lunes, 2/12

6to grado podra comprar: Martes, 2/13

7mo grado podra comprar: Miercoles, 2/14

8vo grado podra comprar: Jueves, 2/15

Estudiantes ausentes durante su dia de compra podran comprar el viernes 2/16


FEBRUARY 14 DRESS DOWN!

Qualifying students can dress down on Wednesday, February 14. Enjoy!

Los estudiantes que califiquen pueden vestirse informalmente el miércoles 14 de febrero. ¡Disfrútelo!


Picture Day!

DIA DE FOTOS: FEBRERO 15!

Order forms have been shipped to our school. Upon arrival we will distribute them to students. Parents paying before (online only) or on picture day (cash only) will pay prices as shown above. Parents paying after picture day will have an additional $20 late fee.

Los formularios de pedido han sido enviados a nuestra escuela. A su llegada los distribuiremos a los estudiantes. Los padres que paguen antes (en linea solamente) o el mismo día de la fotografía (en efectivo solamente) pagarán los precios como se muestra arriba. Los padres que paguen después del día de la foto tendrán un cargo adicional de $20 por pago atrasado.


HBCU Night

Noche de Colegios y Universidades Historicamente Negras

15 de Febrero a las 5:15

Comida, Juegos educativos, presentaciones de estudiantes, clases de baile, premios de rifa, y mas!


NYC SCHOOL BUS APP



community resources

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 2/2


LOOKING AHEAD!



Creo Fleeces Sweaters!

Starting next week, students who have been in 100% Creo uniform will receive our new Creo winter fleece. Families will receive a phone call for students who are consistently not in full uniform for uniform drop-off or student pick-up for that day. This includes 100% black shoes or sneakers. Support is available for families who request it.

A partir de la próxima semana, los estudiantes que hayan usado uniforme 100% Creo recibirán nuestro nuevo abrigo de invierno Creo. Las familias recibirán una llamada telefónica para los estudiantes que consistentemente no estén en uniforme completo para traer uniformes o recoger al estudiante ese día. Esto incluye zapatos o zapatillas (tenis) 100% negras. El apoyo está disponible para las familias que lo soliciten.


High School Application Celebration


Summer youth program • Programa de Empleo de estudiantes

Summer Youth applications are now active! Find out more on the FAQ site.

We do have the blue working papers here at Creo for interested families.

¡Las solicitudes de Summer Youth ya están activas! Obtenga más información en el sitio de preguntas frecuentes.

Tenemos los documentos de trabajo azules aquí en Creo para las familias interesadas.


Scholastic Book Fair!


Picture Day!

DIA DE FOTOS: FEBRERO 15!

Order forms have been shipped to our school. Upon arrival we will distribute them to students. Parents paying before (online only) or on picture day (cash only) will pay prices as shown above. Parents paying after picture day will have an additional $20 late fee.

Los formularios de pedido han sido enviados a nuestra escuela. A su llegada los distribuiremos a los estudiantes. Los padres que paguen antes (en linea solamente) o el mismo día de la fotografía (en efectivo solamente) pagarán los precios como se muestra arriba. Los padres que paguen después del día de la foto tendrán un cargo adicional de $20 por pago atrasado.



community resources

Additionally, Younglife will be hosting a Wyldlife weekend retreat in March!

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 1/26


LOOKING AHEAD!


Q2 Ends On Feb 2 — in 1 week!

¡El Semestre termina El 2 de feb — en UNA semana!

Catch up on work before the grade book closes!!!

¡¡¡¡Hagan trabajos incompletos antes de que cierre el libro de notas!!!

q2 conferences are on Thu, Feb 8! Feb 8 is a Half Day.

Las conferencias de familias seran el jueves, 8 de febrero.

EL 8 de febrero sera medio dia.


School Metro Cards

Metro Cards are set to expire on Monday, January 29! We are still waiting for a new shipment from the Office of Pupil Transportation. They are projected to arrive early next week and we will distribute them to students as soon as they arrive. Thank you for your patience, we apologize for any inconvenience.

¡Las Metro Cards vencerán el lunes 29 de enero! Todavía estamos esperando un nuevo envío de la Oficina de Transporte Estudiantil. Se prevé que lleguen a principios de la próxima semana y los distribuiremos a los estudiantes tan pronto como lleguen. Gracias por su paciencia, nos disculpamos por cualquier inconveniente.


High School Application Celebration


AFTER SCHOOL EXHIBITION AND SHOWCASE


Summer youth program • Programa de Empleo de estudiantes

Summer Youth applications are now active! Find out more on the FAQ site.

We do have the blue working papers here at Creo for interested families.

¡Las solicitudes de Summer Youth ya están activas! Obtenga más información en el sitio de preguntas frecuentes.

Tenemos los documentos de trabajo azules aquí en Creo para las familias interesadas.


Scholastic Book Fair!


Picture Day!

DIA DE FOTOS: FEBRERO 15!

Order forms have been shipped to our school. Upon arrival we will distribute them to students. Parents paying before (online only) or on picture day (cash only) will pay prices as shown above. Parents paying after picture day will have an additional $20 late fee.

Los formularios de pedido han sido enviados a nuestra escuela. A su llegada los distribuiremos a los estudiantes. Los padres que paguen antes (en linea solamente) o el mismo día de la fotografía (en efectivo solamente) pagarán los precios como se muestra arriba. Los padres que paguen después del día de la foto tendrán un cargo adicional de $20 por pago atrasado.



community resources

Additionally, Younglife will be hosting a Wyldlife weekend retreat in March!

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 1/19


LOOKING AHEAD!


Q2 Ends On Feb 2 — in 2 weeks!

¡El Semestre termina El 2 de feb — en dos semanas!

Catch up on work before the grade book closes!!!

¡¡¡¡Hagan trabajos incompletos antes de que cierre el libro de notas!!!


Uniform Policies!

Students can wear Creo Polos and/or Creo Sweaters! Pueden usar playera o sueter con el logo de Creo.

Students can wear Creo Sweatpants or Khakis! Pueden usar pantalon khaki o pantalon deportivo con el logo de Creo.

Students must wear 100% black sneakers with no other color on the lace, trim, sole, stitching, or logo! Deben usar tenis 100% negros con ningun otro color en el encaje, ribete, suela, costura o logotipo.

Order Uniforms Online at | Ordena uniformes en: www.yourstudentstyles.com!



Interested Family info session | Sesion informativas para familias prospectivas

Families interested in learning more about Creo and applying for the

24-25 school year are invited to attend our info session on

Monday, Jan 22, 2024 from 5:30-7pm!

Familias interesadas en aprender más sobre Creo y solicitar el

24-25 del año escolar están invitados a asistir a nuestra sesión informativa sobre

¡Lunes 22 de enero de 2024 de 5:30 a 7 p.m.!


Living Environment Exam - Part 2 | Parte 2 - Examen de Ambiente de vida

Wed. January 24 | Mie. 24 de enero

(For 5th and 8th Grade | Para 5to y 8vo Grado)


Eye Exams


Parenting Workshops!


AFTER SCHOOL EXHIBITION AND SHOWCASE


Scholastic Book Fair!


Picture Day!

DIA DE FOTOS: FEBRERO 15!


Health & Wellness reminder!


community resources

This weekend on January 20th, 2024, we have something special planned! From 1 pm to 2 pm, Younglife is hosting Wyldlife Club for Middle Schoolers. It's an exciting event filled with free lunch, games, and much more!

Additionally, Younglife will be hosting a Wyldlife weekend retreat in March!

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 1/12


LOOKING AHEAD!

Sign Up for Free Eye Exams on January 25, 2024! We need 50 signatures to secure this amazing opportunity.

Registre a su hijo(a) para examenes de vista gratuitos el 25 de enero del 2024! Necesitamos 50 firmas para asegurar esta oportunidad increible.



Parenting Workshops!


AFTER SCHOOL EXHIBITION AND SHOWCASE



Health & Wellness reminder!

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 1/5


LOOKING AHEAD!

Sign Up for Free Eye Exams on January 25, 2024! We need 50 signatures to secure this amazing opportunity.

Registre a su hijo(a) para examenes de vista gratuitos el 25 de enero del 2024! Necesitamos 50 firmas para asegurar esta oportunidad increible.



Parenting Workshops!


Health & Wellness reminder!

Read More
Delsy Vargas-Ortiz Delsy Vargas-Ortiz

Creo Weekly 11/10

This Week at Creo

History Seminar in 7th Grade. Discusion de historia en el septimo grado.

Fun at Health & Wellness! Gozo en la clase de salud y bienestar.

Students successfully completed Math Assessments! Los estudiantes completaron sus examenes de matematicas con exito.


LOOKING AHEAD!

School Events • Eventos Escolares

Cosecha de Creo. Comida compartida anual. Traiga su plato favorito y comparta con nosotros. 16 de noviembre. Apuntese para participar en el enlace que sigue.


required documents • documentos requeridos

The immunizations deadline is quickly approaching. Please make sure you submit the most updated physicals and immunizations for your child at ops@creoprep.org. Please call 347-216-9246 with any questions.

La fecha límite para las vacunas se acerca rápidamente. Asegúrese de enviar los exámenes físicos y las vacunas más actualizados de su hijo a ops@creoprep.org. Si tiene alguna pregunta, llame al 347-216-9246.


Housing Survey • Encuesta de vivienda

Please help us complete this housing survey so we can better serve our community. It takes less than two minutes!

Ayúdenos a completar esta encuesta de vivienda para que podamos servir mejor a nuestra comunidad.

¡Toma menos de dos minutos!

 

community events • Eventos en la comunidad


Read More